Next: Přílohy
Up: Evidence textů
Previous: Postup při zařazování nového
Obsah
Záznam údajů o stavu textu
Celou práci by mělo průběžně provázet informování všech vašich kolegů
o postupu práce na daném textu. K tomu slouží zápis textu do databáze
a aktualizace jeho stavu
zpracování. Následuje shrnutí celého životního cyklu textu v rámci
projektu InterCorp spolu s tím, jak by měly být jednotlivé fáze práce
zaznamenány v databázi.
- Nejprve si v databázi ověřte, zda už není česká verze textu k
dispozici.
- Pokud student dostane za úkol naskenovat koordinátorem vybrané
texty, nebo se koordinátor rozhodne nějaký text skenovat sám, měl by
být text zapsán do databáze společně s poznámkou, že text není
k dispozici. Stejný stav je možné použít jak u českého, tak u
cizojazyčného textu. Tento stav je důležitý zvlášť u české verze,
protože je možné, že ve stejné době budou dva týmy zbytečně shánět
stejnou knihu.
- Poté, co daný text získáte v knižní nebo jiné papírově podobě,
je potřeba doplnit v databázi bibliografické údaje a změnit stav
knihy na: k dispozici v papírové (knižní) podobě (v papírové
formě). Tím sdělíte ostatním účastníkům projektu, kteří by mohli chtít
začít pracovat na stejném textu, že na skenování se už
pracuje.
- Až student odevzdá naskenovaný text, koordinátor zkontroluje
cizojazyčnou verzi. (Předpokládá se zhruba: pečlivé přečtení
několika náhodně vybraných odstavců a letmá kontrola celého textu,
aby se určila míra chybovosti. Při velkém počtu chyb je nutné text vrátit
studentovi k opakované korektuře.) Po této kontrole změní
koordinátor v databázi stav cizojazyčného textu na stav: v
elektronické podobě. Tím je dáno na srozuměnou, že text je už k
dispozici a že koordinátor zkontroloval kvalitu naskenování
cizojazyčné verze – na základě toho se vyplácí odměna za
naskenování cizího textu studentům.
- Koordinátor by měl zkontrolovat i českou
verzi, pokud ji student skenoval sám a nebyla vydána ze zdrojů
ÚČNK. Provedení této kontroly zaznamená koordinátor stejným způsobem
v databázi u záznamu o české verzi (stav: v elektronické podobě).
- V této době je potřeba zaslat text do ÚČNK, kde bude provedena
segmentace a označení vět. Dokončení této operace je
označeno změnou stavu na: text je označkován. Stejně
bude označen text, pokud je vydán z archivu ÚČNK.
- Koordinátor musí zkontrolovat i zarovnání obou textů po
větách v programu ParaConc.
Po kontrole zarovnání změní koordinátor stav u cizojazyčné verze
textu na: zarovnán po větách (zkontrolováno).
Next: Přílohy
Up: Evidence textů
Previous: Postup při zařazování nového
Obsah
Alexandr Rosen
2008-03-18